Estas preguntas usan el verbo gustar u otro verbo similar. GUSTAR tiene una estructura que a veces les es difícil a los estudiantes. Siempre les sugiero a los estudiantes que dejen de pensar en la traducción "I like..." cuando usan Gustar.
Gustar = "is pleasing to" o "pleases"
Me gusta el español. = Spanish is pleasing to me. El español es el sujeto (the subject of the sentence) así que gustar tiene la terminación que corresponde a "el español": -A.
Me gustan las novelas de fantasía. = Fantasy novels are pleasing to me. "Las novelas" es el sujeto así que gustar tiene la terminación plural: -AN.
Me gusta leer y mirar televisión. = Reading and watching TV are pleasing to me. El sujeto aquí es una lista de VERBOS (leer y mirar). La terminación de gustar en estos casos es siempre singular: -A.
What about "se gusta"? Some speakers use the form "se gusta", especially from Mexico. While this is a widely accepted form in Mexico, it is not accepted in other regions. In fact, it sounds odd (and almost offensive) in other areas. If this is something in your speech pattern, I strongly recommend you focus to learn the more standard usage. When it comes to assessments for this course, I do not accept se gusta as a correct term.
Para repasar el uso de gustar hay un powerpoint y también un link para Yepes: